Комментарий судебной практики по делам о признании и приведении в исполнение решений иностранных судов и иностранных арбитражных решений, об обжаловании решений международных арбитражных (третейских) судов, находящихся на территории Республики Беларусь и о выдаче исполнительного листа

В соответствии с частью 2 статьи 245 Хозяйственного процессуального кодекса Республики Беларусь (далее — ХПК) вопросы о признании и приведении в исполнение решения иностранного суда или иностранного арбитражного решения решаются хозяйственным судом по заявлению стороны спора, рассмотренного иностранным судом, или стороны третейского разбирательства.

Частное предприятие «Л» обратилось в хозяйственный суд с ходатайством о разрешении принудительного исполнения приказа хозяйственного суда Черниговской области (Украина). К ходатайству было приложена надлежащим образом заверенная копия решения суда, а также заявителем были соблюдены все требования статьи 246 ХПК.

Хозяйственный суд вынес определение о приведении в исполнение решения хозяйственного суда Черниговской области.

Арбитражное соглашение об избрании для рассмотрения спора международного арбитражного (третейского) суда, находящегося на территории Республики Беларусь, заключенное между резидентами Республики Беларусь и субъектом хозяйствования иного государства, не противоречит публичному порядку Республики Беларусь.

Определением хозяйственного суда разрешено принудительное исполнение решения Международного коммерческого арбитражного суда при Торгово-промышленной палате Российской Федерации (далее — МКАС при ТПП РФ), рассмотренного по иску арендного предприятия «И» (Республика Беларусь) к акционерному обществу «О» (Российская Федерация) и открытому акционерному обществу (далее — ОАО) «С» (Республика Беларусь) о взыскании 53000 долларов США на основании арбитражного соглашения, содержащегося в подпункте 11.2 статьи 11 заключенного сторонами контракта, в соответствии с которым все споры, возникающие в результате его исполнения, подлежат рассмотрению в МКАС при ТПП РФ.

ОАО «С» обратилось с жалобой на предмет отмены определения. По мнению ОАО «С», определение суда противоречит публичному порядку, поскольку суд не учел пункт 5 постановления Пленума Высшего Хозяйственного Суда Республики Беларусь от 20 июля 1999 года N 9 «О подведомственности споров после уступки требования или перевода долга» (далее — постановление N 9), согласно которому «действующее законодательство не предоставляет право сторонам, местонахождение или местожительство которых находится в Республике Беларусь, заключать арбитражное соглашение (арбитражную оговорку) об избрании для рассмотрения спора иностранного, в том числе иностранного международного арбитражного (третейского) суда, а наличие в договоре такого соглашения между указанными сторонами недействительно в силу распространения юрисдикции хозяйственных судов на всю территорию Республики Беларусь».

Доводы жалобы признаны кассационной коллегией необоснованными, поскольку в данном случае контракт был заключен не только между двумя сторонами, находящимися на территории Республики Беларусь, но и третьей стороной, расположенной в Российской Федерации.

В связи с тем, что решение МКАС при ТПП РФ выносилось не только в отношении лиц, находящихся в Республике Беларусь, но и в отношении лица, находящегося в РФ, была признана несостоятельной и ссылка на пункт 6 постановления N 9, в соответствии с которым в случае принятия решений иностранными судами и иными органами по спорам, сторонами в которых являются только лица, местонахождение или местожительство которых находится в Республике Беларусь, в признании и исполнении на территории Республики Беларусь этих решений должно быть отказано в связи с отнесением споров в силу закона к компетенции хозяйственных судов Республики Беларусь.

Арбитражный суд, уполномоченный на разрешение возникшего спора, определяется исходя из содержания арбитражного соглашения с учетом воли сторон и иных обстоятельств дела.

Определением хозяйственный суд разрешил принудительное исполнение решения арбитражного института Торговой палаты Стокгольма, вынесенного по иску фирмы «Л» к РУСХПП «Г» о взыскании задолженности.

Доводы ответчика о том, что арбитражный институт Торговой палаты Стокгольма, рассмотревший спор между сторонами контракта, не является компетентным органом, были признаны необоснованными.

Как следовало из арбитражной оговорки, стороны спора определили, что компетентным органом по рассмотрению спора будет являться не государственный суд, а международный арбитражный суд, и что данный третейский суд является постоянно действующим с местонахождением в г. Стокгольме (Швеция). Поскольку ответчиком не представлены доказательства того, что в Стокгольме существует иной постоянно действующий международный суд, неточное наименование арбитражной оговорки в части указания на «арбитражный Суд» не может вызывать сомнение в том, что стороны при заключении договора имели в виду арбитражный институт Торговой палаты Стокгольма.

Иные возражения ответчика против размера взысканной арбитражным решением суммы долга со ссылкой на статью 247 ХПК были оставлены без удовлетворения.

В соответствии со статьей 246 ХПК заявления о признании и приведении в исполнение решения иностранного суда или иностранного арбитражного решения подаются взыскателем в хозяйственный суд в Республике Беларусь по месту нахождения или месту жительства должника либо по месту нахождения имущества должника, если место нахождения или место жительства его не известны.

Общество с ограниченной ответственностью (далее — ООО) «М» обратилось с заявлением в Хозяйственный суд города Минска, в котором просило признать и привести в исполнение решение Экономической Апелляционной Палаты Республики Молдова о взыскании с КБ «У» (Украина) с пользу ООО «М» (Молдова) 12 млн. долларов США. Обращение в хозяйственный суд Республики Беларусь было обусловлено тем, что КБ «У» имеет на территории Республики Беларусь в ОАО «П» корреспондентский счет.

Хозяйственный суд, руководствуясь статьями 235, 247, 248 ХПК, а также нормами Кишиневской конвенции о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам от 07.10.2002 (далее — Кишиневская конвенция) и Киевского соглашения «О порядке решения споров, связанных с осуществлением хозяйственной деятельности» от 20.03.1992 (далее — Киевское соглашение), заявленные требования удовлетворил.

Возражения КБ «У» против приведения в исполнение арбитражного решения со ссылкой на то, что банк не был надлежащим образом уведомлен о дате и времени арбитражного разбирательства, признаны несостоятельными. По мнению хозяйственного суда, из арбитражного решения явно усматривается, что судебное разбирательство проходило с участием сторон. Кроме того, участие стороны в арбитражном процессе, по мнению суда, подтверждается официальной справкой, выданной судьей Экономической Апелляционной Палаты Республики Молдова.

Кассационная коллегия, отменяя определение, отметила, что применение судом первой инстанции международных соглашений является необоснованным, поскольку указанные Киевское соглашение и Кишиневская конвенция со стороны Республики Молдова не ратифицированы. Неправомерной была признана и ссылка хозяйственного суда на статью 235 ХПК ввиду того, что вопросы признания и приведения в исполнение решений иностранных судов регулируются специальной главой 28 ХПК. В частности, признание и приведение в исполнение иностранного арбитражного решения согласно статье 246 ХПК осуществляется по месту нахождения имущества должника только в случае если место нахождения должника неизвестно. В данном случае место нахождения КБ «У» являлось известным, и более того, на территории Украины решение Экономической Апелляционной Палаты Республики Молдова не признавалось и не приводилось в исполнение, поскольку ООО «М» с таким заявлением не обращалось.

Кроме того, в нарушение требований указанной статьи 246 ХПК при наличии возражений должника, что отражено в протоколе судебного заседания, суд не мог принимать в качестве доказательства извещения сторон справку судьи без подтверждения самого факта, свидетельствующего об извещении.

С учетом изложенного в удовлетворении заявления о признании и приведении в исполнение решения Экономической Апелляционной Палаты Республики Молдова было отказано.

В соответствии со статьей 120 Кишиневской конвенции между государствами — участниками Конвенции прекращает свое действие Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года и Протокол к ней от 28 марта 1997 года. Указанные в пункте 3 настоящей статьи Конвенция и Протокол к ней продолжают применяться в отношениях между государством — участником настоящей Конвенции и государством, являющимся их участником, для которого настоящая Конвенция не вступила в силу.

При решении вопроса о признании и приведении в исполнение решений судов государств — участников СНГ хозяйственным судам следует исходить из того, что обе конвенции являются действующими. При этом Конвенция 1993 года применяется в отношениях между государствами — участниками обеих конвенций, но в отношении одного из которых Кишиневская конвенция еще не вступила в силу.

Участниками Конвенции 1993 года являются все страны СНГ, в том числе и Республика Молдова.

В соответствии с частью 9 статьи 51, частью 1 статьи 257 ХПК заявления о признании и приведении в исполнение решения иностранного суда или иностранного арбитражного решения и о выдаче исполнительного документа подаются стороной, в пользу которой состоялось решение, в хозяйственный суд по месту нахождения или месту жительства должника, а если место нахождения или место жительства должника неизвестны, — в хозяйственный суд по месту нахождения его имущества.

Процедура выдачи исполнительного документа на принудительное исполнение решений МАС урегулирована специальной главой 29 ХПК и не является тождественной процедуре рассмотрения дел с участием иностранных лиц. В этой связи рассмотрение заявлений о признании и приведении в исполнение решения иностранного суда или иностранного арбитражного решения и о выдаче исполнительного документа осуществляется с учетом общих правил подсудности и не относится к исключительной компетенции Высшего Хозяйственного Суда.

Хозяйственный суд в соответствии абзацем 3 части 1 статьи 248 ХПК отказывает в признании и приведении в исполнение решения иностранного суда в целом или его части, если, в частности, сторона, против которой принято решение, не была своевременно извещена надлежащим образом о времени и месте рассмотрения дела.

Определением хозяйственный суд ввиду непредставления доказательств о надлежащем уведомлении ответчика о времени рассмотрения дела отказал в удовлетворении заявления АО «V» (Республика Молдова) о признании и приведении в исполнение решения Окружного экономического суда Республики Молдова, которым с Государственного производственно-торгового унитарного предприятия (далее — ГПТУП) «Б» взыскано 419 тыс. долларов США. Имеющиеся в материалах дела копии извещения окружного экономического суда, реестра отправки корреспонденции, а также конверта, содержащего сведения о получателе — ГПТУП «Б», были признаны судом недостаточным доказательством. По мнению суда, указанные документы ввиду отсутствия на них подписей представителей ГПТУП «Б» не подтверждают факт вручения корреспонденции непосредственно ГПТУП «Б».

В соответствии с частью 2 статьи 247 ХПК хозяйственный суд извещает лиц, участвующих в деле, о времени и месте проведения судебного заседания.

Извещение сторон о дате проведения судебного заседания осуществляется в соответствии с требованиями статьи 175 ХПК путем вынесения отдельного определения не позднее 5-дневного срока со дня поступления заявления в суд.

В соответствии с абзацем 8 части 1 статьи 248 ХПК хозяйственный суд отказывает в признании и приведении в исполнение решения иностранного суда, если, в частности, его исполнение противоречило бы публичному порядку Республики Беларусь.

Определением хозяйственный суд отказал компании «Т» (США) в признании и приведении в исполнение решения МКАС при ТПП РФ от 25.04.2005 о взыскании с ГПТУП «Б» 1,7 млн. долларов США ввиду того, что признание и приведение в исполнение решения будет противоречить публичному порядку Республики Беларусь.

Как следует из материалов дела, в период рассмотрения заявления в отношении должника было возбуждено дело о банкротстве. Исходя из этого, суд пришел к выводу, что взыскание суммы задолженности по решению МКАС при ТПП РФ повлечет нарушение интересов государства, кредиторов в процедуре банкротства.

Представляется, что открытие в отношении должника процедуры банкротства не может являться основанием для отказа в признании и приведении в исполнение решений иностранных судов, поскольку очередность погашения задолженности регламентирована Порядком расчетов между юридическими лицами, индивидуальными предпринимателями в Республике Беларусь, утвержденным Указом Президента Республики Беларусь от 29.06.2000 N 359.

В соответствии со статьей IV Нью-Йоркской конвенции о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений для получения признания и приведения в исполнение иностранного арбитражного решения 1958 года (далее — Нью-Йоркская конвенция) сторона, испрашивающая признание и приведение в исполнение, при подаче такой просьбы представляет, в частности, подлинное соглашение, по которому стороны обязуются передавать в арбитраж все или какие-нибудь споры, возникшие или могущие возникнуть между ними, или должным образом заверенную копию такового.

Определением хозяйственный суд принял к рассмотрению заявление фирмы «L» (Швейцария) о признании и приведении в исполнение решения Ассоциации по торговле зерном и кормами (Лондон) от 20.10.2004 о взыскании с ОАО «М» 685,5 тыс. фунтов стерлингов основного долга и сложных процентов за неоплату поставленного зерна по контрактам NEX-38/00-FW и N EX-40/00-FW.

Ответчик долг признал, однако в судебном заседании выразил сомнение относительно подлинности представленных копий вышеуказанных договоров, поскольку в материалах отсутствуют их оригиналы. Суд отложил судебное заседание и предложил заявителю представить оригиналы договоров. Заявитель поручение суда не выполнил, в судебном заседании пояснил о невозможности представления оригиналов договоров ввиду их приобщения к материалам арбитражного дела.

Оценив представленные доказательства, суд пришел к выводу об удовлетворении заявления в части взыскания основного долга в размере 521,8 фунтов стерлингов. В отношении взыскания процентов было отказано, поскольку в арбитражном решении сумма подлежащих взысканию процентов, а также механизм их расчета не был определен. Доводы ответчика относительно непредставления заявителем оригиналов договоров судом не приняты во внимание, поскольку все обстоятельства дела были подтверждены представленными документами, не оспаривались самим ответчиком и не вызывали сомнение в их достоверности.

Законодательством Республики Беларусь не предусмотрена возможность приведения в исполнение иных, помимо окончательных арбитражных решений, вынесенных в результате рассмотрения спора по существу.

Решением Арбитражного суда Санкт-Петербурга (РФ) по заявлению компании «R» (Гибралтар) с государственного предприятия «Э» (далее — ГП «Э») в пользу компании взыскано 23 млн. долларов США и выдан исполнительный лист.

Определением Экономической Апелляционной Палаты Республики Молдова решение арбитражного суда признано и приведено в исполнение на территории Республики Молдова.

На основании определения Экономической Апелляционной Палаты Республики Молдова выдан исполнительный лист, на основании которого Департаментом по исполнению судебных решений Офис Кэушень Республики Молдова возбуждено исполнительное производство.

В ходе совершения исполнительных действий судебный исполнитель установил, что должник — ГП «Э» имеет денежные средства в сумме 5 млн. долларов США на корреспондентских и иных счетах в акционерном почтовом пенсионном банке «А» (далее — АППБ «Аваль») (г. Киев, Украина).

Определением от 26.04.2004 суд Кэушанского района Республики Молдова наложил арест и обратил взыскание на денежные средства в размере 5 млн. долларов США, находящихся на корреспондентских и иных счетах АППБ «А».

Определением хозяйственного суда от 14.10.2005 признано и приведено в исполнение определение суда Кэушанского района Республики Молдова от 26.04.2004 о наложении ареста и взыскании денежных средств в размере 5 млн. долларов США, находящихся на корреспондентских и иных счетах АППБ «А» в ОАО «П», и выдан приказ.

На основании приказа хозяйственного суда межрайонный отдел по особым исполнительным производствам Главного управления Федеральной службы судебных приставов по г. Москве (РФ) возбудил исполнительное производство о взыскании с ГП «Э» 5 млн. долларов США и наложил арест на денежные средства, находящиеся на корреспондентских и иных счетах АППБ «А».

При рассмотрении дела в кассационном порядке определение хозяйственного суда отменено, в удовлетворении заявления отказано на основании следующего.

Согласно статье 246 ХПК заявления о признании и приведении в исполнение решения иностранного суда или иностранного арбитражного решения подаются взыскателем в хозяйственный суд Республики Беларусь по месту нахождения должника либо по месту нахождения имущества должника, если место нахождения или место жительства его неизвестны. В силу указанной нормы права признанию и приведению в исполнение подлежат решения судов иностранных государств, принятые ими по существу спора. Определение суда Кэушанского района Республики Молдова таковым не является.

Кроме того, статья 246 ХПК допускает подачу заявления по месту нахождения имущества должника только в случае неизвестности его местонахождения. ГП «Э» находится на Украине, доказательств того, что в Республике Беларусь находятся его денежные средства, арестованные на основании определения суда Кэушанского района Республики Молдова, не представлено. Причем этим определением наложен арест не на расчетные счета ГП «Э», а на корреспондентские счета АППБ «А», который стороной спора не являлся. Вместе с тем хозяйственный суд не известил АППБ «А» о рассмотрении заявления фирмы «R».

На основании изложенного Кассационная коллегия пришла к выводу о незаконности принятого Высшим Хозяйственным Судом определения, т. к. заявитель просил привести в исполнение определение иностранного суда, признание и приведение которого в исполнение не предусмотрено ни нормами ХПК, ни международными соглашениями.

Причем Кассационная коллегия отметила, что неуказание хозяйственным судом в резолютивной части определения о признании и приведении этого определения иностранного суда на территории Республики Беларусь и как следствие выдача приказа без указания в нем о принудительном взыскании на территории Республики Беларусь впоследствии привели к незаконному возбуждению исполнительного производства на территории Российской Федерации.

Ходатайство об отмене решения МАС в соответствии со статьей 252 ХПК может быть заявлено, в частности, в течение трех месяцев со дня, когда сторона, заявляющая такое ходатайство, получила указанное решение.

Ходатайство об отмене решения МАС, заявленное по истечении срока на его заявление, возвращается лицу, его заявившему.

Нарушение предусмотренного статьей 252 ХПК срока подачи ходатайства об отмене решения МАС при отсутствии ходатайства о его восстановлении является основанием для возврата ходатайства.

Вопрос о восстановлении срока должен быть разрешен на основании ходатайства заявителя с учетом статьи 138 ХПК в определении о принятии ходатайства к рассмотрению либо в определении об отказе в восстановлении срока и возвращении ходатайства.

В соответствии с частью 1 статьи 292 ХПК Кассационная коллегия Высшего Хозяйственного Суда вправе приостановить исполнение судебных постановлений, принятых хозяйственным судом первой и (или) апелляционной инстанции.

1. ООО «Х» подана кассационная жалоба на определение Высшего Хозяйственного Суда, которым отказано в отмене решения МАС.

В жалобе ООО «Х» заявил ходатайство о приостановлении исполнения решения МАС до окончания рассмотрения кассационной жалобы.

Определением о принятии кассационной жалобы к производству в удовлетворении ходатайства было отказано.

Со ссылкой на часть 1 статьи 292 ХПК кассационная коллегия отметила, что решение МАС не является судебным постановлением хозяйственного суда.

2. КФХ «Л» обратилось с жалобой на предмет отмены определения Высшего Хозяйственного Суда об отказе в отмене решения МАС, одновременно завив ходатайство о приостановлении исполнения определения хозяйственного суда Минской области, на основании которого был выдан приказ о взыскании с КФХ «Л» суммы задолженности. Руководствуясь частью 1 статьи 292 ХПК, кассационная коллегия приостановила исполнение определения хозяйственного суда Минской области.

При оценке действительности арбитражного соглашения суд устанавливает, может ли оно быть исполнено (достаточно ли четко определен арбитражный орган).

КФХ «Л» обратилось в Высший Хозяйственный Суд с ходатайством об отмене решения МАС, которым с КФХ «Л» в пользу фирмы «Ц» взыскано в общей сумме 3763 евро.

В качестве оснований для отмены решения КФХ «Л» указало:

  1. стороны не достигли арбитражного соглашения, поскольку в положение договора о том, что «все споры будут разрешаться в арбитражном суде в г. Минске в соответствии с регламентом данного суда» не предусматривает разрешение спора в МАС;
  2. исковое заявление подписано представителем фирмы «Ц» по доверенности, которая не содержит права на подписание иска.

Определением хозяйственный суд отказал в отмене решения МАС. По мнению суда, подписанное сторонами арбитражное соглашение позволяет прийти к выводу о том, что спор подлежит рассмотрению в МАС, поскольку в г. Минске имеется один постоянно действующий в соответствии с регламентом арбитражный суд — это МАС.

Доводы ответчика об отсутствии у лица полномочий на подписание искового заявления со ссылкой на статью 255 ХПК судом оставлены без внимания.

При рассмотрении в кассационном порядке определение Высшего Хозяйственного Суда было отменено. По мнению кассационной коллегии, суд первой инстанции неправильно оценил действительность арбитражного соглашения в части отнесения возникшего спора к компетенции МАС, поскольку добровольного волеизъявления одной из сторон согласно требованиям пунктов 1 и 2 статьи 2 Нью-Йоркской конвенции и пункта 2 статьи 1 Европейской конвенции «О внешнеторговом арбитраже» от 21.04.1961 о передаче спора в МАС не имелось. Контракт не содержит прямого указания на то, что именно МАС является органом, который уполномочен рассматривать возникший спор.

Согласно Примерному тексту арбитражных оговорок, рекомендуемых МАС для включения в договоры, они должны предусматривать условие, что «любой спор, который может возникнуть из настоящего договора (контракта) или в связи с ним, подлежит рассмотрению в Международном арбитражном суде при Белорусской торгово-промышленной палате в соответствии с его регламентом. Рассмотрение спора государственным судом исключается».

Поскольку договор такого текста арбитражной оговорки не содержал, дело не могло быть предметом арбитражного разбирательства.

Президиум Высшего Хозяйственного Суда пришел к выводу о необоснованности доводов кассационной коллегии.

Статья 1 Европейской конвенции о внешнеторговом арбитраже (Женева, 1961 г.) определяет термин «арбитражное соглашение» как арбитражную оговорку в письменной сделке или отдельное арбитражное соглашение, подписанное сторонами. Термин «арбитраж» обозначает разбирательство споров как арбитрами, назначенными по каждому отдельному делу (арбитраж ad hoc), так и постоянными арбитражными органами.

Из смысла статьи 40 ХПК, части 1 пункта 16 постановления Пленума Высшего Хозяйственного Суда Республики Беларусь от 07.06.2001 N 3 «О практике рассмотрения хозяйственными судами Республики Беларусь дел с участием иностранных лиц» (далее — постановление N 3) следует, что в случае, если в суд поступит иск по вопросу, по которому стороны заключили арбитражное соглашение, по просьбе одной из сторон суд должен направить стороны в арбитраж, если не найдет, что упомянутое соглашение недействительно, утратило силу или не может быть исполнено.

Согласно части 2 пункта 16 постановления N 3 при оценке действительности арбитражного соглашения суд учитывает ряд моментов, в частности, устанавливает, может ли оно быть исполнено (достаточно ли четко определен арбитражный орган).

Использование в договоре термина «арбитражный» позволяет сделать вывод, что речь идет об арбитражном, а не о государственном суде. Принимая во внимание, что стороны согласовали порядок рассмотрения спора в соответствии с регламентом арбитражного суда, следовательно, тем самым стороны предусмотрели и передачу спора на рассмотрение постоянно действующего международного арбитражного суда. В Республике Беларусь существует только один постоянно действующий международный арбитражный суд — это МАС. Нью-Йоркская конвенция неприменима к рассматриваемым правоотношениям, поскольку применяется к решениям МАС только при их исполнении за рубежом.

Примерный текст арбитражных оговорок, рекомендуемых МАС при БелТПП для включения в договоры, не является обязательным.

Таким образом, приведенная в тексте контракта арбитражная оговорка по своей природе является арбитражным соглашением, которое соответствует положениям статьи 11 Закона Республики Беларусь «О международном арбитражном (третейском) суде», статьи 4 регламента МАС, и следовательно, рассматриваемое дело подведомственно МАС.

В соответствии с статьей 5 регламента МАС количественный состав суда определятся соглашением сторон.

Определением хозяйственный суд отменил решение МАС, вынесенное по иску ООО «Г» к ПО «М» о взыскании 2,1 млн. долларов США. Основанием к отмене решения послужил факт нарушения арбитражным судом статьи 5 регламента МАС, согласно которому спор должен быть рассмотрен в составе, определяемом соглашением сторон. Поскольку выбранный ответчиком (ПО «М») арбитр отсутствовал при вынесении решения (находился в отпуске), решение подписано только двумя арбитрами, суд пришел к выводу, что решение принято в составе, не соответствующем соглашению сторон, что является одним из оснований для его отмены.

Кроме того, как подтверждено материалами дела, приговором по уголовному делу был установлен факт подписания контракта, содержащего арбитражную оговорку, представителем ООО «Г», действующим через незарегистрированное представительство на территории Республики Беларусь.

Поскольку представительство не обладало надлежащей правоспособностью, то сделка, содержащая арбитражную оговорку, в силу статьи 169 Гражданского кодекса Республики Беларусь была признана ничтожной, а арбитражная оговорка — недействительной.

При выдаче судебного приказа на основании исполнительных документов, указанных в статье 329 ХПК, хозяйственный суд обязан проверить их законность, а также в пределах своей компетенции проверить правомерность исполнения на территории Республики Беларусь решений иностранных судов, иностранных арбитражных решений и решений международных арбитражных (третейских) судов и вынести мотивированные определения о выдаче либо об отказе в выдаче судебного приказа.

В соответствии с Соглашением между Республикой Беларусь и Российской Федерацией «О порядке взаимного исполнения судебных актов хозяйственных судов Республики Беларусь и арбитражных судов Российской Федерации» выдача приказа хозяйственным судом Республики Беларусь на основании исполнительного документа арбитражного суда Российской Федерации не требуется. Учитывая, что представление может быть внесено судебным исполнителем лишь в случаях, предусмотренных пунктами 13 и 24 Инструкции о ведении исполнительного производства по хозяйственным (экономическим) спорам, утвержденной постановлением Пленума Высшего Хозяйственного Суда от 26.04.2005 N 17, проверка законности арбитражного решения и выдача судебного приказа на основании такого представления не требуется.

В соответствии с письмом Высшего Хозяйственного Суда от 22.06.2005 N 03-25/1197 «О некоторых вопросах применения статьи 257 ХПК» при рассмотрении заявлений о выдаче исполнительного документа в соответствии с частью 5 статьи 257 ХПК следует учитывать, что срок для добровольного исполнения решений МАС будет указываться в названных решениях, вынесенных после 7 марта 2005 года.

В связи с истечением установленного в решении МАС 5-дневного срока для добровольного исполнения компания «М» обратилась с заявлением о выдаче исполнительного документа.

Ввиду отсутствия предусмотренных статьей 260 ХПК оснований для отказа определением хозяйственный суд постановил выдать приказ.

В соответствии с частью 1 статьи 259 ХПК заявление о выдаче исполнительного документа рассматривается судьей хозяйственного суда единолично в срок не более одного месяца со дня его поступления в хозяйственный суд, включая срок на подготовку дела к судебному разбирательству и вынесение определения хозяйственного суда, по правилам, установленным ХПК.

Определением от 19.04.2005 хозяйственный суд Минской области принял к производству заявление унитарного предприятия «Ф» о выдаче исполнительного документа на основании решения МАС и назначил подготовительное судебное заседание на 04.05.2005, в котором судебное разбирательство было назначено на 13.05.2005.

Ввиду отсутствия оснований для отказа выдаче приказа 13.05.2005 хозяйственный суд определением постановил выдать приказ.

Согласно части 3 статьи 249 ХПК определения хозяйственного суда по делам о признании и приведении в исполнение решения иностранного суда или иностранного арбитражного решения вступают в законную силу с момента их вынесения и могут быть обжалованы в суд кассационной или надзорной инстанции.

С учетом требований статьи 249 ХПК вступление в законную силу определения о признании и приведении в исполнение решения иностранного суда или иностранного арбитражного решения с момента его вынесения обуславливает выдачу приказа на принудительное исполнение одновременно с вынесением определения, которым суд приводит в исполнение иностранное арбитражное решение.

Определение хозяйственного суда по делу о выдаче исполнительного документа в силу статьи 261 ХПК может быть обжаловано в установленном ХПК порядке.

Определением хозяйственный суд от 12.12.2005 удовлетворил заявления компании «A» о выдаче исполнительного документа на принудительное исполнение решения МАС. В резолютивной части определения указано, что оно может быть обжаловано в апелляционную инстанцию не позднее 15 дней со дня его вынесения.

Приказ выдан 28.12.2005, в нем указано, что определение вступило в законную силу 28.12.2005. Приказ действителен для предъявления до 28.06.2006 г.

В отличие от определений о признании и приведение в исполнение решений иностранных судов, иностранных арбитражных решений, которые вступают в законную силу согласно статье 249 ХПК с момента их вынесения и могут быть обжалованы в суд кассационной либо надзорной инстанции, определения о выдаче исполнительного документа могут быть обжалованы в апелляционном порядке.

По результатам рассмотрения заявления о выдаче исполнительного документа в силу статьи 261 ХПК хозяйственный суд выносит определение, в котором, в частности, содержится указание на выдачу исполнительного документа на принудительное исполнение решения международного арбитражного (третейского) суда либо на отказ в выдаче исполнительного документа.

Определением от 04.01.2006 хозяйственный суд удовлетворил заявление ООО «Т» о выдаче исполнительного документа на принудительное исполнение решения МАС и постановил выдать приказ после вступления в законную силу определения. Приказ выдан 20.01.2006.

Возможность обжалования определения о выдаче исполнительного документа в апелляционном порядке, а также отсутствие положений ХПК о его немедленном исполнении указывают на возможность выдачи приказа согласно требованиям статьи 330 ХПК только после вступления в законную силу определения.

Хозяйственный суд, принявший судебное постановление, в соответствии со статьей 211 ХПК вправе по заявлению стороны, поданному до истечения срока, установленного для предъявления исполнительного документа к исполнению, отсрочить или рассрочить исполнение судебного постановления, изменить способ и порядок его исполнения.

На основании заявления ООО «С» (РФ) хозяйственный суд определением от 22.03.2005 разрешил принудительное исполнение решения МАС по иску ООО «С» к РУП «М» о взыскании в пользу заявителя 399,5 тыс. рублей РФ.

Ответчик — РУП «М» обратился с ходатайством о рассрочке погашения задолженности. Определением от 27.06.2005 хозяйственный суд предоставил ответчику рассрочку исполнения приказа о принудительном исполнении определения.