Оформление исковых заявлений по делам с участием иностранных лиц: анализ недостатков

Субъекты хозяйствования Республики Беларусь, осуществляя внешнеэкономическую деятельность, вступают в правоотношения различных видов, в их числе внешняя торговля, строительство, осуществление транспортных, экспедиторских, страховых операций, расчетные, кредитные и иные банковские операции, туризм и др.

Контрагент, чьи права и законные интересы нарушены стороной, которая ненадлежащим образом исполняет или не исполняет договорных обязательств, обращается в суд. Производство по рассмотрению хозяйственных (экономических) споров и иных дел с участием иностранных лиц является отдельным видом судопроизводства, регулируемым главой 27 Хозяйственного процессуального кодекса Республики Беларусь (далее — ХПК).

Общие требования к форме и содержанию иска, прилагаемым к нему документам содержатся в статьях 159, 160 ХПК. Между тем оформление исковых заявлений по делам с участием иностранных лиц имеет ряд специфических особенностей, связанных с присутствием иностранного элемента.

Анализ судебной практики на предмет оформления исковых заявлений по данной категории дел позволил выявить следующие типичные недостатки, повлекшие оставление искового заявления без движения.

1. К иску не приложен надлежащим образом заверенный перевод на иностранный язык искового заявления.

Так, согласно части первой статьи 160 ХПК к иску прилагается копия искового заявления. В соответствии с частями первой и третьей пункта 35 постановления Пленума Высшего Хозяйственного Суда Республики Беларусь от 31.10.2011 N 21 «О некоторых вопросах рассмотрения хозяйственными судами Республики Беларусь дел с участием иностранных лиц» (далее — постановление N 21) исковое заявление и иные документы, подлежащие направлению экономическим судом за пределы Республики Беларусь для вручения иностранному лицу, стороны представляют суду с надлежащим образом заверенным переводом на язык запрашиваемого государства, если иное не предусмотрено международным договором Республики Беларусь.

В случае непредставления сторонами надлежащим образом заверенного перевода необходимых документов суд оставляет исковое заявление без движения в связи с нарушением требований, установленных статьями 159, 160 ХПК.

Как указано в определении об оставлении иска без движения, ответчик по иску о взыскании задолженности предприятия-банкрота к собственнику предприятия в порядке привлечения к субсидиарной ответственности является гражданином Федеративной Республики Германия и проживает в Федеративной Республике Германия, надлежащим образом заверенный перевод на немецкий язык искового заявления истцом не представлен.

2. К иску не приложен документ, подтверждающий юридический статус истца.

Согласно абзацу пятому части первой статьи 160 ХПК к иску прилагаются документы, подтверждающие государственную регистрацию в качестве юридического лица или индивидуального предпринимателя, а для истцов, находящихся за пределами Республики Беларусь, — документы, подтверждающие их юридический статус.

Согласно пункту 22 постановления N 21 несоблюдение данного требования является основанием для оставления искового заявления без движения (абзац второй части первой статьи 162 ХПК), в случае неисполнения определения об оставлении искового заявления без движения в срок, установленный судом (но не более 15 дней), — основанием для возвращения искового заявления (абзац второй части первой статьи 163 ХПК).

Так, оставляя иск без движения, суд в одном случае указал на неприложение к иску выписки из Единого государственного реестра индивидуальных предпринимателей (Российская Федерация), в другом на необходимость представления в суд надлежащим образом заверенной копии документа, подтверждающего юридический статус истца (легализованной выписки из торгового реестра суда первой инстанции г. Ульма), с переводом, который осуществлен компетентным органом (лицом).

3. В иске наименование ответчика указано на иностранном языке без перевода.

Согласно абзацу третьему части второй статьи 159 ХПК в исковом заявлении должны быть указаны наименования сторон. При этом указывается полное наименование, включая организационно-правовую форму.

Согласно части первой статьи 20 ХПК судопроизводство в суде, рассматривающем экономические дела, ведется на одном из государственных языков Республики Беларусь.

Допускается указание в исковом заявлении наименований сторон, их адресов, иных сведений на иностранных языках при условии их обязательного перевода на русский или белорусский язык.

Как указано в определении об оставлении иска без движения, иск предъявлен к компании, которая находится в Китае, наименование ответчика указано на китайском языке без перевода, определить, указана ли организационно-правовая форма суду, не представляется возможным.

В другом случае при исправлении недостатков, указанных в определении об оставлении иска без движения в части указания наименования ответчика без перевода, истец выяснил, что в качестве ответчика им указано не само юридическое лицо, зарегистрированное в Словении, а его филиал, который по указанному в первоначальном иске адресу на дату обращения в суд не располагается; недостатки истцом устранены, дополнительно к иску приложены документы, подтверждающие юридический статус ответчика с переводом на русский язык.

4. К иску приложены письменные доказательства на иностранном языке.

Согласно абзацу четвертому части первой статьи 160 ХПК к иску прилагаются документы, подтверждающие обстоятельства, на которых основаны исковые требования.

В соответствии с пунктом 19 постановления N 21, поскольку частью первой статьи 20 ХПК установлено, что судопроизводство в экономическом суде ведется на одном из государственных языков Республики Беларусь, экономический суд принимает документы, составленные на языках иностранных государств, только при условии сопровождения их переводом на русский или белорусский язык, который осуществлен компетентным органом (лицом). В случае несоблюдения этого требования указанные документы не принимаются экономическим судом к рассмотрению.

Как указано в определении об оставлении иска без движения, к иску, поступившему в суд, приложены документы на чешском языке. Перевод этих документов на русский или белорусский язык, который осуществлен компетентным органом (лицом), не приложен.

5. К иску не приложены надлежащим образом оформленные документы, подтверждающие полномочия лица, подписавшего исковое заявление, на его подписание.

Согласно абзацу шестому части первой статьи 160 ХПК к иску прилагаются документы, подтверждающие полномочия лица, подписавшего исковое заявление, на его подписание.

Так, оставляя иск без движения, суд в одном случае указал на отсутствие доверенности на имя представителя, в другом — на то, что к иску доверенность представителя, составленная в Польше на польском языке, приложена без перевода, который осуществлен компетентным органом (лицом).

Также в судебной практике нередко имеют место случаи несвоевременного поступления справки, подтверждающей зачисление госпошлины в бюджет Республики Беларусь.

Согласно абзацу второму части первой статьи 160 ХПК к исковому заявлению прилагается документ, подтверждающий уплату государственной пошлины в установленных порядке и размере.

Согласно части второй пункта 5 статьи 251 Налогового кодекса Республики Беларусь подтверждением фактического зачисления в республиканский бюджет государственной пошлины, уплаченной плательщиками, не являющимися налоговыми резидентами Республики Беларусь и находящимися за пределами Республики Беларусь, является справка инспекции Министерства по налогам и сборам Республики Беларусь по городу Минску, которая направляется в специально уполномоченный государственный орган, иную уполномоченную организацию, должностному лицу, взимающим государственную пошлину, в течение пяти рабочих дней после зачисления государственной пошлины в бюджет.

Тем не менее на практике к искам иностранных лиц нередко сразу прилагается указанная выше справка, что позволяет суду оперативно принять к рассмотрению иск и возбудить производство по делу.

Как указано в части пятой подпункта 5.2 пункта 5 постановления Пленума Высшего Хозяйственного Суда Республики Беларусь от 27.05.2011 N 8 «О некоторых вопросах применения хозяйственными судами законодательства о государственной пошлине», в случае если на день поступления искового заявления, иного заявления, жалобы, ходатайства справка в суд не поступила, то данное обстоятельство является основанием для оставления искового заявления без движения (статья 162 ХПК) для направления запроса в инспекцию Министерства по налогам и сборам Республики Беларусь по городу Минску о подтверждении зачисления государственной пошлины в бюджет.

Относительно упрощенной процедуры судопроизводства с участием иностранных лиц. В судебной практике имеют место случаи обращения с заявлениями о возбуждении приказного производства к должникам — иностранным юридическим лицам. В таких случаях в соответствии с частью второй пункта 11 постановления N 21 суд, рассматривающий экономические дела, отказывает в принятии заявления о возбуждении приказного производства, поданного в отношении иностранного лица. В то же время иностранное лицо вправе обратиться с заявлением о возбуждении приказного производства в отношении должника, находящегося или проживающего на территории Республики Беларусь.

Таким образом, полагаем, что проведенный анализ судебной практики позволит субъектам хозяйствования избежать рассмотренных недостатков в будущем при обращении с иском в экономический суд.