Установление общего смысла договора производится в случае неясности его конкретных условий

Аннотация.

Анализ условий заключаемых договоров свидетельствует о том, что иногда стороны при заключении договора указывают в нем одни условия, понимая при этом их совершенно по-разному. Имеют даже место случаи, когда условия договора не совпадают с истинной волей одной из сторон.

Статьей 401 Гражданского кодекса Республики Беларусь (далее — ГК) предусмотрена последовательность действий, направленных на установление истинного содержания конкретного условия договора.

В частности, в первую очередь при толковании условия договора судом принимается во внимание буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений. В случае неясности буквального значения условия оно сопоставляется с другими условиями и смыслом договора в целом.

В случае невозможности установить содержание условия договора ни при буквальном его толковании, ни при сопоставлении с иными условиями в третью очередь выясняется действительная общая воля сторон с учетом цели договора. При этом принимаются во внимание все соответствующие обстоятельства, включая предшествующие договору переговоры и переписку, практику, установившуюся во взаимных отношениях сторон, последующее поведение сторон.

Приведем пример.

Экономическим судом было рассмотрено дело по иску ЧУП «А» к ОАО «Б» о взыскании основного долга за оказанные услуги.

В обоснование своих требований истец ссылался на условия заключенного сторонами договора на перевозку грузов N 1 (далее — договор), а также условия дополнительных соглашений к нему от 05.09.2015 и от 05.10.2015.

Ответчик в отзыве на иск и в судебном заседании требования не признал, ссылался на то, что дополнительные соглашения от 05.09.2015 и от 05.10.2015 к договору относятся лишь к перевозкам, выполненным в сентябре и октябре 2015 г. соответственно.

Рассмотрев материалы дела, изучив и оценив представленные сторонами доказательства в совокупности, экономический суд установил следующее.

Претензионный порядок урегулирования спора сторонами соблюден.

На основании решения конкурсной комиссии истец признан победителем конкурса на перевозку груза автомобильным транспортом.

Согласно протоколу конкурсной комиссией были утверждены максимально допустимые тарифы на перевозку груза автомобильным транспортом на расстояние от 20 до 50 км.

На основании упомянутого протокола между сторонами по делу был заключен договор.

В протоколе согласования предельных тарифов на услуги перевозки в соответствии с пунктом 1.1 договора стороны согласовали тарифы на перевозку грузов в зависимости от дальности пробега.

05.09.2015 сторонами было подписано дополнительное соглашение к договору, согласно пункту 1 которого стороны дополнили договор пунктом 6, устанавливающим порядок авансирования ответчиком услуг по перевозке груза. Согласно указанному пункту ответчик обязался производить перечисление аванса каждые десять дней: до 9-го, 19-го, 29-го числа каждого месяца, на закупку топлива в размере 30% от планируемого месячного объема выполненных работ на основании счета, представляемого истцом.

Также в указанном дополнительном соглашении стороны дополнили пункт 1.1 договора сведениями об объемах грузоперевозок следующего содержания: «Объем грузоперевозок в сентябре 2015 г. составляет 198 тыс.т/км. До 01.10.2015 стороны обязаны согласовать объемы грузоперевозок на октябрь 2015 г., оформив дополнительным соглашением к договору».

05.10.2015 сторонами было подписано еще одно дополнительное соглашение к договору, согласно которому пункт 1.1 договора был дополнен следующим указанием об объемах грузоперевозок на октябрь 2015 г.: «Объем грузоперевозок в октябре 2015 г. составляет 700 тыс.т/км».

Также дополнительным соглашением от 05.10.2015 стороны вновь добавили в договор пункт 6, устанавливающий порядок авансирования ответчиком услуг по перевозке груза, согласно положениям которого ответчик обязался производить перечисление аванса до 9-го, 19-го числа каждого месяца на закупку топлива в размере 30% от планируемого месячного объема выполненных работ на основании счета, представляемого истцом.

Таким образом, в договоре стало существовать два пункта 6 в разной редакции (от 05.09.2015 и от 05.10.2015), отличавшиеся сроками авансирования. При этом в пункте 6 договора, первоначально внесенном дополнительным соглашением от 05.09.2015, сторонами не было предусмотрено, что указанные даты авансирования распространяются на какой-то конкретный месяц. Об этом свидетельствует буквальный анализ содержания пункта 6 договора в редакции указанного дополнительного соглашения, а также дополнительного соглашения от 05.09.2015.

Срок оплаты был согласован сторонами в пункте 5 договора. При этом дополнительными соглашениями от 05.09.2015 и от 05.10.2015 к договору стороны дважды изменяли редакцию данного пункта. В редакции от 05.10.2015 условие об оплате стало звучать следующим образом: «5. Форма расчета: платежное поручение на банковский перевод в течение 20 календарных дней со дня представления счетов, сформированных согласно условиям настоящего договора. Допускается расчет зачетом встречного однородного требования по заявлению автопредприятия. Оплата производится за фактически перевезенные тонны сахарной свеклы». При этом сторонами не было указано ни в договоре, ни в названных дополнительных соглашениях к договору, что данный срок для оплаты распространяется на какие-то конкретные месяцы. Об этом свидетельствует буквальный анализ содержания пункта 5 договора в редакции названных дополнительных соглашений к договору, а также самих дополнительных соглашений к договору.

С учетом изложенного дополнительными соглашениями от 05.09.2015 и от 05.10.2015 к договору стороны дополнили (изменили) спорный договор следующими условиями:

  1. объемами грузоперевозки на сентябрь и октябрь 2015 г.;
  2. о 30% авансировании планируемого месячного объема за любой месяц;
  3. об оплате грузоперевозок в любом месяце в течение 20 календарных дней со дня выставления счета.

В пункте 4 дополнительных соглашений от 05.09.2015 и от 05.10.2015 к договору стороны согласовали применение повышенных тарифов в случае неисполнения одного из вышеперечисленных условий: 1) объема грузооборота; 2) об авансировании; 3) о сроке оплаты.

Названные повышенные тарифы не превышали тарифы, установленные конкурсной комиссией.

В судебном заседании и в отзыве на иск ответчик указал, что при подписании дополнительных соглашений от 05.09.2015 и от 05.10.2015 к договору он исходил из того, что пункт 4 этих соглашений распространяет свое действие только на перевозки, осуществленные в сентябре и октябре 2015 г. соответственно.

В судебном заседании и иске истец указал, что при подписании дополнительных соглашений от 05.09.2015 и от 05.10.2015 к договору он исходил из того, что пункт 4 этих соглашений распространяет свое действие на все договорные отношения сторон.

Доказательств наличия в дополнительных соглашениях от 05.09.2015 и от 05.10.2015 к договору указания на то, что пункт 4 распространяется только на перевозки, осуществленные в сентябре и октябре 2015 г., сторонами суду не представлено.

Основанием для оплаты оказанных услуг по спорному договору в соответствии с его условиями являлись счета и акты выполненных работ.

Сторонами были подписаны счета за автоуслуги от 16.11.2015, от 17.11.2015, от 21.11.2015, от 22.11.2015, всего на общую сумму 340000000 бел.руб. Согласно содержанию указанных счетов они одновременно являлись актами сдачи-приемки оказанных услуг по перевозке.

В названных счетах сторонами был применен тариф, предусмотренный в пункте 4 дополнительных соглашений от 05.09.2015 и от 05.10.2015 к договору и протоколе согласования предельных тарифов на услуги перевозки, приложенных к договору.

Объемы грузоперевозок ответчиком не оспаривались, к качеству оказанных услуг претензий не было.

Оплата указанных услуг согласно пункту 5 договора в редакции дополнительных соглашений от 05.09.2015 и от 05.10.2015 к договору должна была быть произведена ответчиком не позднее 07.12.2015 (следующий рабочий день после 05.12.2015), 07.12.2015 (следующий рабочий день после 06.12.2015), 10.12.2015, 11.12.2015 соответственно.

Вместе с тем в установленный договором срок оплата не была осуществлена ответчиком. Окончательный расчет за оказанные услуги ответчик произвел 10.12.2015 и 29.12.2015 на сумму 340000000 бел.руб.

С учетом изложенного истцом была пересчитана стоимость перевозки по четырем актам: от 16.11.2015, от 17.11.2015, от 21.11.2015, от 22.11.2015, исходя из повышенных тарифов, установленных в пункте 4 дополнительных соглашений от 05.09.2015 и от 05.10.2015 к спорному договору. Стоимость перевозки составила уже 380000000 бел.руб.

В иске истец просил взыскать с ответчика разницу между указанной суммой и фактически уплаченной ответчиком в размере 40000000 бел.руб. Математический расчет указанной суммы ответчик не оспорил, указав на отсутствие у истца материального права требования доплаты.

Оценив указанные обстоятельства, суд пришел к следующим выводам.

В соответствии со статьей 100 Хозяйственного процессуального кодекса Республики Беларусь (далее — ХПК) суд, рассматривающий экономические дела, исходя из оснований требований и возражений лиц, участвующих в деле, и с учетом содержания подлежащих применению норм права определяет обстоятельства, имеющие значение для правильного разрешения спора или рассмотрения дела (предмета доказывания).

Каждое лицо, участвующее в деле, должно доказать те обстоятельства, на которые оно ссылается как на обоснование своих требований и возражений, если иное не предусмотрено законодательством. Лица, участвующие в деле, в процессе доказывания определяют объем фактов, подлежащих доказыванию, собирают доказательства, подтверждающие факты, подлежащие доказыванию, представляют доказательства, участвуют в их исследовании в судебном заседании, высказывают суду свое мнение по оценке доказательств.

Каждое лицо, участвующее в деле, должно раскрыть доказательства, на которые оно ссылается как на основание своих требований и возражений, перед другими лицами, участвующими в деле, до завершения подготовки дела к судебному разбирательству или в пределах срока, установленного судом, рассматривающим экономические дела, если иное не установлено ХПК.

В соответствии с частью первой статьи 101 ХПК доказательства представляются лицами, участвующими в деле, в суды, рассматривающие экономические дела, первой и апелляционной инстанций в порядке, установленном ХПК.

Согласно статье 104 ХПК обстоятельства дела, которые согласно законодательству должны быть подтверждены определенными доказательствами, не могут подтверждаться иными доказательствами.

Как следует из содержания статьи 290 ГК, обязательства должны исполняться надлежащим образом в соответствии с условиями обязательства и требованиями законодательства.

Согласно содержанию пункта 1 статьи 390, части первой пункта 1 и части первой пункта 3 статьи 391 ГК договором признается соглашение двух или нескольких лиц об установлении, изменении или прекращении гражданских прав и обязанностей. Граждане и юридические лица свободны в заключении договора. Условия договора определяются по усмотрению сторон в порядке и пределах, предусмотренных законодательством.

При толковании условий договора судом принимается во внимание буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений. Буквальное значение условия договора в случае неясности устанавливается путем сопоставления с другими условиями и смыслом договора в целом (часть первая статьи 401 ГК).

Буквальное толкование содержания условий договора представляет собой восприятие их смысла исходя из буквального значения использованных в нем слов и выражений (групп слов или словосочетаний), объединенных в предложения, то есть в группы слов, выражающих законченную мысль.

Буквальное содержание пункта 4 дополнительных соглашений от 05.09.2015 и от 05.10.2015 к договору, а также пункта 5 спорного договора является ясным, понятным и не предполагающим двоякого толкования в части условия о тарифе за перевозку в случае нарушения ответчиком сроков оплаты.

В связи с этим не может быть принят во внимание довод ответчика о неясности указанных пунктов.

В соответствии с пунктом 1 статьи 739 и пунктом 1 статьи 744 ГК по договору перевозки груза перевозчик обязуется доставить вверенный ему отправителем груз в пункт назначения и выдать его уполномоченному на получение груза лицу (получателю), а отправитель обязуется уплатить за перевозку груза установленную плату. За перевозку грузов, пассажиров и багажа взимается провозная плата, установленная соглашением сторон, если иное не предусмотрено законодательством.

Согласно пункту 1 статьи 310 ГК исполнение обязательств может обеспечиваться неустойкой, залогом, удержанием имущества должника, поручительством, гарантией, банковской гарантией, задатком и другими способами, предусмотренными законодательством или договором.

С учетом изложенного, системно анализируя условия спорного договора и дополнительных соглашений от 05.09.2015 и от 05.10.2015 к договору, суд приходит к выводу о том, что предусмотренный пунктом 4 рассматриваемых дополнительных соглашений к договору способ ценообразования являлся мерой, направленной на обеспечение своевременного исполнения условий договора ответчиком в том числе в части соблюдения срока оплаты, указанного в пункте 5 договора.

Исходя из вышеизложенного требования истца о взыскании с ответчика 40000000 руб. признаны законными и обоснованными, а иск — подлежащим удовлетворению.

В апелляционном порядке решение суда первой инстанции было оставлено в силе.

В заключение необходимо посоветовать сторонам более внимательно подходить к изложению условий договора, не превращая его в формальность. В противном случае следует быть готовым к возможному возникновению убытков, связанных с отсутствием надлежащего договорного регулирования фактических правоотношений сторон.